IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Idominika ya 19 yo mu mwaka C

Idominika ya 19 yo mu mwaka C

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE

Ivyo dusoma mu gitabu c’Ubwitonzi (18, 6-9)

Imana izanwa n’ugukiza igihugu cayo

Iryo joro ryari ryaburiwe basokuruza,
ni ko kugumya umutima kuko bari bazi indagano bemerewe
ni ho igihugu cawe citega ko intungane zorokoka,
abansi bagatikira.
Mu gihe wanena abansi bacu,
ni ho natwe wadutera iteka mu kutwitorera.
Ni co gituma abana b’intungane bagiye ahiherereye
Bakaguhereza inkuka,
bakarahirira icarimwe bivuye inyuma
ko aberanda bazosangira akabisi n’agahiye;
muri kino kiringo nyene,
batera indirimbo z’abasokuru.

IZABURI 32 (33), 1.12, 18-19, 20.22

Icit : Hahiriwe intara Umukama yironkeyeko iragi!

Tera impundu Umukama, mwa bantu b’intungane:
abantu b’intungane barabereye gutera impundu!
Hahiriwe intara yamwironkeyeko Imana!
Hahiriwe intara We nyene yitoreyeko iragi!

Ijisho ry’Umukama rihora ku bamwubaha,
ku bizeye urukundo abafitiye;
kugira ngo abasimbishe icobo,
abakize amapfa.

Umutima wacu witeze Umukama,
ni We mahungiro yacu, ni We nkinzo yacu.
Mukama, tworonse urukundo rwawe,
kuko ari Wewe twama twizigiye.

IGISOMWA CA KABIRI

Ivyo dusoma mw’Ikete ryandikiwe Abahebereyi (11, 1-2. 8-19)

Igisomwa kigufi : 11, 1-2. 8-12

Ukwemera kwa Aburahamu ni agashusho k’ukwemera kwacu

Ncuti zanje,
Ukwemera ni ryo shimikiro ry’ivyo twizigiye, ni co kimenyamenya c’ivyo tutarabona; ukwemera ni kwo kwashingiye intahe abasokuru. Ukwemera ni kwo kwatumye Aburahamu agamburuka mu gihe yahamagarwa, akagenda mu gihugu yari yagenewe kuzotorana kandi yagenda atazi iyo aja; ukwemera ni kwo kwamutumye aja kugerera mu gihugu yasezeraniwe nk’uko coba ari ico mu mahanga, akabana mw’ihema na Izahaki na Yakobo, ba samuragwa nka we b’iryo sezerano, kuko yari arorereye igisagara kiri n’iremezo rikomeye, Imana yatavye ikubaka.
Ukwemera ni kwo kwatumye na Sara nyene ashobora gusama inda n’aho yari ashaje, kuko yiyumviriye yuko uwabimwemereye akwiye kwemerwa. Ni co catumye umuntu umwe rudende, -kandi uwo yari akaheze, – arondoka isinzi nk’inyenyeri zo mw’ijuru, nk’umusenyi udaharurwa wo ku nkombe z’ikiyaga.

Igisomwa kigufi giherera aha

Abo bose barapfanye ukwo kwemera batarashikira ivyo bari bemerewe, ariko babibona bikiri kure bakabisasirira, bakemera yuko bari akavantara n’ingenzi kuri iyi si. Na bo abavuga bartyo baba berekana yuko bariko bararondera igihugu cabo bwite. Vyongeye, iyo bakumbura igihugu bavuyemwo, bari kuronka uburyo bwo gusubirayo. Ariko noneho bipfuza igihugu gisumbirije, ari co juru. Ni co gituma Imana itamaramazwa n’ukwitwa Imana yabo; nkako na none, yarabateguriye igisagara.
Ukwemera ni kwo kwatumye Aburahamu ahereza Izahaki mu gihe yageragezwa, kandi uwakiranye igishika isezerano agahereza umwana wiwe w’ikinege, umwe yari yabwiwe ngo: «Muri Izahaki, ni ho uruvyaro rwawe ruzokwitirirwa»; yari yiyumviriye ko Imana ishobora n’ukuzura abapfuye: ni co gituma yarokoye umwana wiwe, ivyo na vyo bitubera ikimenyetso.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Nimwame mugavye kandi mwiteguye,
kuko mutazi umusi Umwana w’umuntu azozirako.

Aleluya

Ivyo dusoma mu Nkuru Nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (12, 32-48)

Igisomwa kigufi : 12, 35-40

Nimwame mwiteze Umukama

JésusUmusi umwe,
Yezu yabariye abigishwa biwe ati: «Ntimugire ubwoba, mwebwe dutungwa twanje; kuko So wanyu yashatse kubaha Ubwami. Gurisha ivyo mutunze, mubihe aboro. Nimwironderere indaha zidashira be n’itunga ritazobatetereza mw’ijuru, aho umusuma adashobora kwegera, nayo umuswa nturuhe ukozako iryinyo; kuko aho itunga ryawe riri, ariho agatima kawe kazoba.

Igisomwa kigufi gitangurira aha

Nimukenyere zigume kandi amatara yanyu yame yaka. Nimube nka barya barindiriye shebuja ku munsi w’ubugeni, kugira ngo bamusanganire arengutse akuguruza. Ewe barahiriwe abasuku shebuja aazosanga bagiteramye! Ni ivy’ukuri ndabibabwiye: azozikenyera, abavyagize ku ndava, abaheture mu kubagaburira. Aje mu gicugu canke mu nkokó, bazoba bahiriwe asanze bakimwiteze! Bitegere neza: iyo nyen’urugo aba yari azi ikiringo igisuma kizirako, yoraririye ntiyoretse ngo kimumenereko inzu. Nimwame mwiteguye na mwebwe nyene, kuko Umwana w’umuntu azoza mu gihe mutari mumwiteze.»

Igisomwa kigufi giherera aha

Hanyuma Petero amubwira ati: «Mukama, ni twe gusa uciriye uyu mugani, canke uwuciriye bose?»
Umukama aramwishura ati: «Ku bwanyu, ni nde wa mubwiriza ari n’ibanga kandi yitonda, shebuja yashinze abasuku biwe ngo abagerere ingano igihe kigeze? Arahiriwe uwo mubwiriza shebuja azosanga agira nk’uko yabimushinze! Ni ivy’ukuri ndabibabwiye: azomushinga ivyiwe vyose. Ariko uyo mubwiriza niyibwira ati: Databuja yatevye, agasindira abasuku n’incoreke, akaja mu vyo kwirira no kwinywera akaborerwa, shebuja azoza umunsi atamwiteze, kw’isaha atazi: azomwirukana, amusuke mu mugwi w’ibigaba. Umusuku azi amategeko ya shebuja ntiyitegure, ntakore ivyo yashâtse, urya azokubitwa nyinshi. Uwuzoba atazi ivyo shebuja yashâtse, ariko akwiriye igihano, urya azokubitwa nkeya. Uwuzoba yaronse vyinshi azobazwa vyinshi; na we uwuzoba yabikijwe vyinshi, bazorushirizaho kumwaka vyinshi.»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :