IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 23 yo mu mwaka : ku wa gatanu (Années paires)

Indwi ya 23 yo mu mwaka : ku wa gatanu (Années paires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mw’Ikete rya mbere Umutumwa Pawulo yandikive Abanyakorenti (9, 16-19. 22b-27)

Ncuti zanje,
Ukumenyesha Inkuru nziza si co kininahaza; ni igikorwa ngombwa kimfatira hose. Noba ndarwiciriye ntamenyesheje Inkuru nziza! Iyo mba arije ubwanje nihaye ico gikorwa nokuyemwo impembo; noneho ko ngikora ku bw’uwundi, ni ibanga nashinzwe. None rero, impembo yanje ni iyihe? Ni uko mu kwigisha mpeza nkigisha Inkuru nziza ata co naka, kugira ngo ndeke gukoresha ivyo noshobora gukura ku Nkuru nziza nyene.
Egome, n’aho ata n’umwe angaba, narigize umushumba wa bose, kugira ngo ndushirizeho kuronka benshi. Kuri bose nigize vyose, kugira ngo mbashe gukiza bamwebamwe uko nshobora kwose. Ivyo vyose ndabikora ku bw’Inkuru nziza, kugira ngo ntorane mu vyiza vyayo.
Ntimuzi yuko ku kibuga c’abasiganwa bose biruka, ariko uwutwara ishimwe akaba umwe? Namwe n’abe ari ko mwiruka ngo muritware. Uwuza kurwana wese yiyima vyose; abo bo babigira ngo batware urugori ruhera, natwe ngo dutware urugori rudahera. Uko ni ko niruka, ariko si nk’uwutazi iyo aja; uko ni ko nkubitana ibipfunsi, ariko si nk’uwuhusha. Yamara mbabaza umubiri wanje ndawugira umuja, kugira ngo, n’aho mbaye umwigisha w’abandi, jewe simbe igicibwa.

IZABURI 83 (84) 3,4, 5-6.12

Icit.: Ese ingene ingoro zawe zihimbaye,
         Mukama, Nyeningabo!

Umushaha wanje warashashaye,
ushaka gucikira inyubakwa z’Umukama;
umushaha n’umubiri wanje birigina
vyerekeye Imana nzima!

N’akanuma ari akanuma
karironkeye aho kaba;
intamba yo ironka icari
itahirizamwo uduswi twayo:
ni impimbi zawe, Mukama Nyeningabo,
Mwami wanje, Mana mfise.

Eka bane abibera mu ngoro yawe barahiriwe,
bo bagushimagiza urudahengeshanya;
hahiriwe abantu bakuzeyeko amagara,
bahoza ku mutima kuza iwawe.

Umukama Imana ni we zuba, ni we nkinzo:
Umukama ni we atanga inema n’ubuninahazwa;
ntagira iciza na kimwe yima
abagendera mu bweranda.

NKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Ijambo ry’Umukama ryamaho imyaka yose;
ni ryo jambo ry’Inkuru nziza twabwiwe.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (6, 39-42)

Muri irya misi, Yezu yabwiye abigishwa biwe abagereraniriza ati: «Mbega, impumyi i yoshobora kwereka iyindi inzira? Ntizogwa zompi mu manga? Nta mwigishwa aruta umwigisha; ariko umwigishwa nyawe wese, azomera nk’umwigisha wiwe.
Ni kuki ubona akatsi kari mu jisho rya mwenewanyu, ntubone urugiga ruri mu ryawe? Kibure, bishoboka bite ko ubwira mwenewanyu uti: Mugenzi, hinge ndagutosore akatsi kari mu jisho ryawe, wewe utabona urugiga ruri mu jisho ryawe? Wa mwangushi we, banza ukure urugiga ruri mu ryawe, hanyuma ubone gukura akatsi kari mu jisho rya mwenewanyu.»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :