IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 24 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années paires)

Indwi ya 24 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années paires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mw’Ikete rya mbere Umutumwa Pawulo yandikiye Abanyakorenti (11, 17-26.33)

Ncuti zanje,
Ko ndamutse ndabaha impanuro, sinobashimira ku makoraniro yanyu atabazanira ivyiza, abazanira riho ibibi. Ubwa mbere, igihe mugira amakoraniro, numva yuko havyuka muri mwebwe amatati, kandi ndahaye ndavyemera. Erega, amacakubiri ntiyobura kuba muri mwebwe, kugira ngo abantu b’umutima biserure muri mwebwe. Iyo mukoraniye hamwe rero, ivyo mugira si ugufungura imfungurwa y’Umukama, kuko mu gufungura umwe wese yisangiza ivyiwe, maze umwe agasonza, uwundi agahimba. Mbega, nta mazu y’ukuriramwo n’ukunyweramwo mufise? Cabure mukengera Ekleziya y’Imana, mugatetereza abatagira ico bafise? Ndababwire iki? Ndabashimire? Kuri ico simbashimira n’intete.
Jewe rero narashikirijwe n’Umukama ico nabashikirije namwe: Umukama Yezu muri rya joro yafatwa, yakiriye umukate, amaze gukenguruka, arawumanyura, yongera avuga ati: «Iki ni umubiri wanje uza gutangwa ku bwanyu. Ivyo murabigire munyibuka.» Bamaze gufungura, afata igikombe avuga ati: «Iki gikombe ni Isezerano rishasha mu maraso yanje. Igihe cose muzokinywa murabigira munyibuka.»
Koko ni ivy’ukuri, igihe cose muba muriko murafungura uyo mukate, mukanywa ico gikombe, muba muriko muramenyesha urupfu rw’Umukama gushika aho azogarukira.
Ni uko rero, benewacu, iyo mukoraniye hamwe ngo mufungure, nimurorerane.

IZABURI 39 (40) …?

Icit. : Muramenyesha urupfu rw’Umukama,
          gushika aho azogarukira.

Imbagwa n’imperezwa vyari ubusa kuri Wewe:
warantabaye ndabimenya.
Eka ivyo baguhereza vyose nta vyo wari ushimitsemwo,
niho nitora nti: «Ndi hano, ndaje.»

Ivyanditswe kuri jewe mu Gitabu
bintegereza gukora ivyo ushaka;
Mana mfise, amabwirizwa yawe aranezereza
kandi ndayashize ku mutima.

Narataziriye inkuru nziza
ishengero rikoranye.
Raba sinobinuma,
ni ico wiyiziye, Mukama.

Abakurondera bose
nibanezerwe, bahimbarwe muri Wewe;
abakuzeyeko urukiza
nibame bavuga bati: «Imana ni yo nkuru.»

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Ijambo ry’Imana ni rizima, rifise ubukuba,
rikagaragaza inyigisho n’ivyiyumviro biri mu mutima.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (7, 1-10)

Muri irya misi, Yezu ahejeje kubwira ishengero ayo majambo yose, yaciye yinjira mu gisagara ca Kafaranawumi. Hariho umutware w’abasirikare, umusuku wiwe akunda cane akaba arwaye, ari mu gupfa. Ngo yumve bavuga Yezu, atuma bamwe bo mu bakurambere b’Abayuda kumwinginga ngo aze kumukiriza umusuku.
Bashikiriye Yezu, baramusaba bashimitse bati: «Arakwiye ko womugirira gutyo, kuko akunda igihugu cacu, n’isinagoga yacu ni we yayitwubakiye.» Yezu rero ajana na bo. Ari mu gushika, wa mutware atuma bamwe bo mu bagenzi biwe kumumbwira bati: «Muhanyi, ntiwirirwe urigora, kuko ntakwiye ko wokwinjira mu nzu yanje. Ni co gituma kandi ntubahutse kurenguka imbere yawe. Mugabo pfa kuvuga ijambo rimwe, umusuku wanje aca akira. Erega, n’aho mfise abanduta, ndafise abasirikare ngaba. Mbwira umwe nti: Genda, akagenda; nabarira uwundi nti: Ingo, akaza; umusuku wanje namugira nti: Kora iki, akagikora.»
Yezu ngo avyumve, aramutangarira; ni ko guhindukira akabarira ishengero ryamukurikira ati: «Ni ukuri ndababwiye: muri Israyeli nta ho nari bwabone ukwemera kungana gutyo.»
Abatumwe basubira i butware, basanga wa musuku yakize neza.


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :