IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 28 yo mu mwaka : ku wa kane (Années paires)

Indwi ya 28 yo mu mwaka : ku wa kane (Années paires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mw’Ikete Umutumwa Pawulo yandikiye Abanyefezi (1, 3-10)

Ncuti zanje,

Imana, Se w’Umukama wacu Yezu Kristu, n’ihezagirwe,
Yo yaduhunze imihezagiro y’ubwoko bwose mw’ijuru muri Kristu.
Ni yo yatwitoreye muri we isi itararemwa,
ngo tube beranda kandi ntitugire amahinyu imbere yiwe,
tugume mu rukundo.
Ni yo yatugenye kuva na kera
kuzoyibera abana ku bwa Yezu Kristu.
Iyo ni yo migabo y’ugushaka kwayo,
ngo yerekane ishimagizwa ry’ubuninahazwa bw’ingabirano
yatugabiye mu Mwana wayo nyagukundwa,
yaturonkeye ku bw’amaraso yiwe
ubukiriro n’ikigongwe c’ibicumuro vyacu.
Ingabirano Imana yatuvotoreye ntizigira uko zingana:
ni zo ziduha ubwenge n’ubwitonzi
zikadufoborera ibanga ry’ishaka ryayo
n’imigabo yari yishingiye kuva na kera,
ngo iranguke muri Kristu, ubutigu bumaze kugera;
kubera ubwitonzi bwiwe, yari yategekanije gukoraniriza vyose,
ibiri mw’ijuru n’ibiri kw’isi,
mu nganji y’umwe rudende, Kristu.

IZABURI 97(98) 1, 2-3b, 3c-4, 5-6

Icit.: Isi yose yariboneye
         wa Mukiza Imana yaduhaye.

Vyinira Umukama akavyino gashasha,
kuko yagize ivyiza vy’agatangaza;
urukiza turukesha We,
ruva ku kuryo kwiwe kweranda.

Umukama yaramenyesheje intara
yuko ari we akiza kandi yuko ari we ntungane.
Yaributse ingene yakunze n’ngene atazohemukira
inzu y’Israyeli.

Ba kavantara bose bariboneye
ingene Imana yacu ikiza.
Wa si iyo uva ukagera, komera amashi Umukama,
samiriza akanyamuneza.

Ririmbire Umukama mu nanga,
maze’ijwi rihwane n’iry’inzamba;
vugirize impundu Umwami ari we Mukama,
urumbete rusekere, imyironge yitabire.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Ndangira inzira yawe, Mukama,
undǒngōre mu nzira igororotse.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (11, 47-54)

Muri irya misi, Yezu yabariye Abafarizayo n’abigisha ati: «Muragowe, kuko mwubakira imva z’abahanuzi, kandi ari ba sokuru babishe. Uko ni ko mwiyagiriza kandi mwemera ivyo ba sokuru bakoze: barabishe, namwe mukabubakira imva. Ni co gituma Imana yavugishije ubwenge hamwe yavuga iti: Nzobarungikira abahanuzi n’abatumwa, bamwe babice, abandi babahame, kugira ngo uru rwaruka ruze rubazwe amaraso y’abahanuzi bose yasheshwe kuva aho isi itanguriye, kuva ku maraso ya Abeli gushika ku maraso ya Zakariya yiciwe hagati y’uruhimbi n’Ingoro nyeranda. Ndabibabwiye, uru rwaruka ruzobibazwa!
Muragowe mwa bahinga b’amategeko mwe, kuko mwatwaye urufunguruzo rw’ubumenyi! Ntimwinjiye ubwanyu, mubuza abari kwinjira!»
Ngo basohoke, abanditsi n’Abafarizayo baja mu vyo kumuhwamagiza n’ukumubazagiza muri vyinshi; baramugerageza barondera ico bokwumva avuga ngo bamurege.


2 commentaires

  1. Isaie Havyarimana dit :

    « Ndabibabwiye, uru rwaruka
    ruzobibazwa! »

    Mukama, ndinda gukwegera urwaruka ruzonyamukako, mukunkomeza kugira noye kugwa mukabi!

    J'aime

  2. Fabien Ndayizeye dit :

    Ijambo ryawe Mukama n’itara rimurikira,ese nokwama ndarigendera!

    J'aime

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :