IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 2 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années impaires)

Indwi ya 2 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mw’Ikete ryandikiwe Abahebereyi (5, 1-10)

Umuherezankuka mukuru yama atorwa mu bantu, ibanga ryiwe ni ukubaserukira ku Mana. Ategerezwa guhereza amashikanwa n’ingorore kubera ibicumuro vyabo. Arashobora noneho guterwa imbabazi n’abacumura kubera ubwenge buke bwabo canke kuko bazimiye, kuko na we nyene ari ntamagara, ndetse bimutuma ategerezwa kwitangira we nyene inkuka y’ibicumuro vyiwe nk’uko abigirira igihugu. Bisubiye kandi, nta muntu yiha ryo teka, ariterwa n’Imana, nka kumwe kwa Aroni.
Na Kristu ubwiwe si we yihaye iteka ry’ukuba Umuherezankuka mukuru, yarihawe n’Uwamubariye ati: «Uri Umwananje, ni je nakwivyariye uyu musi.» Nk’uko yavuze ahandi ati: «Uzokwama uri Umuherezankuka na ntaryo, nka kumwe kwa Melekisedeki.»
Kristu, mu gihe yari akiri kw’isi, amaze guhereza ibisabisho n’amarira menshi, ataka atakambira Uwashobora kumukiza urupfu, yarumviwe kubera ubweranda bwiwe. Vyongeye, n’aho yari Umwana w’Imana, kubera ayo makuba, yamenyeyeho kugamburuka. Amaze gushika mu bigero, yarabereye abamwumvira bose isôko ry’ubukiriro budahera, kuko Imana yamwise Umuherezankuka mukuru nka kumwe kwa Melekisedeki.

IZABURI 109 (110) 1, 2, 3, 4

Icit.: Uzokwama uri Umuherezankuka w’intavaho,
         Kristu Mukama.

Umukama yabariye Umukama wanje ati:
«Niwicare i buryo bwanje,
gushika aho nzogira abansi bawe irambirizo.»

Uwuhangamye muri Siyoni
azokwiza ubwami bwawe:
ganza no ku bansi bawe.

Wavukanye ingoma ku misozi myeranda,
umutwenzi utarakika narakwibarutse.

Umukama yarabiraganye kandi ntazokwisubirako,
ati: «Uzokwama uri Umuherezankuka w’intahava,
nk’umwami Melekisedeki.»

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Amajambo yawe, Mukama, ni akezamutima,
akaba umuco utuboneshereza.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Mariko (2, 18-22)

Umusi umwe, abigishwa ba Yohani n’Abafarizayo bari bisonzesheje. Baraza rero babarira Yezu bati: «Ni kuki abigishwa ba Yohani n’abigishwa b’Abafarizayo bisonzesha, na bo abawe ntibisonzeshe?»
Yezu arabishura ati: «Mbega, abagenzi b’umukwe barashobora kwisonzesha bakiri kumwe n’umukwe? Umwanya bakiri kumwe n’umukwe ntibashobora kwisonzesha. Hazoza imisi bazobaka umukwe, ico gihe rero bazokwisonzesha.
Nta wuremuza ikiremo gishasha umushire w’impuzu, ahandi ho, ikiremo gishasha kirya ya mpuzu ishize, igatabuka ukuruta. Kandi nta wusuka igisama c’imvinyu mu mibindi ishaje, ahandi ho, igisama kirayisavya, imvinyu n’imibindi bagaheba. Imvinyu y’igisama ibuganizwa mu mibindi mishasha.»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :