IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 3 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années impaires)

Indwi ya 3 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mw’Ikete ryandikiwe Abahebereyi (9, 15. 24-28)

Kristu ni we mukandizi w’isezerano rishasha, kugira ngo, urupfu rwiwe nirwacungura abacumuye mw’isezerano rya mbere, abatowe bashikire iragi ryamaho bemerewe.
Kristu ntiyinjiye mu ngoro yagizwe n’abantu. Iyubatswe n’abantu ni ikigereranyo c’iy’ukuri. Yarinjiye mw’ijuru nyene, kugira ngo aduserukire mu nyonga z’Imana. Ntakeneye guhereza inkuka yiwe kenshi na kenshi nk’uko umuherezankuka yahora yinjira mu ngoro rimwe mu mwaka guhereza amaraso atari ayiwe. Koko, iyo biba bityo, aba yarinze kubabara kenshi kuva aho isi iremewe. Ubu noneho, yaraserutse rimwe rizima, ubutigu bwageze, kugira ngo aranduze igicumuro inkuka yiwe. Nk’uko abantu bagenewe gupfa rimwe, hanyuma bagaseruka mu rubanza, ni ko na Kristu, aho amariye kwitanga rimwe rizima ngo akure ibicumuro vya benshi, azoseruka ubwa kabiri. Ntazoba azanywe n’igicumuro, azoba azanywe n’abamuroreranye igishika ngo abarokore.

IZABURI 97(98) 1, 2-3b, 3c-4, 5-6

Icit.: Vyinire Umukama akavyino gashasha,
         kuko yagize ivyiza vy’agatangaza.

Vyinira Umukama akavyino gashasha,
kuko yagize ivyiza vy’agatangaza;
urukiza turukesha We,
ruva ku kuryo kwiwe kweranda.

Umukama yaramenyesheje intara
yuko ariwe akiza kandi yuko ari we ntungane.
Yaributse ingene yakunze n’ingene atazohemukira
inzu y’Israyeli.

Ba kavantara bose bariboneye
ingene Imana yacu ikiza.
Wa si iyo uva ukagera, komera amashi Umukama,
samiriza akanyamuneza.

Ririmbire Umukama mu nanga,
maze’ijwi rihwane n’iry’inzamba;
vugirize impundu Umwami ari we Mukama,
urumbete rusekere, imyironge yitabire.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Umukiza wacu Yezu Kristu yaratsinze urupfu,
yaduhaye ubuzima bwakakamwo umuco,
mu kudushikiriza Inkuru nziza.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Mariko (3, 22-30)

Abanditsi (b’Abayuda) bari bavuye i Yeruzalemu bavuze bati: «Yiziziwe na Belizebuli», kandi ngo: «Yirukana amashetani ku bw’uyo mwami w’amashetani.» Yezu rero arabahamagara, ababwira mu migani ati: «Mbega shetani irashobora kwirukana shetani? Ubwami bushize kubiri, ubwo bwami ntibuheza ngo burame. Inzu imara gucikamwo kubiri, ntibe igihagaze. Shetani na yo igasangwa yihindukiza kuri yo nyene, ikicamwo kubiri, nta ho ihagaze, ubwayo buri ku mushiro. Nta winjira mu nzu y’umugabo akomeye ngo amusahure utwiwe, atabanje kumuboha. Aho rero niho yomusahurira inzu.
Ni ivy’ukuri ndabibabariye: ibicumuro vyose abantu bazobirekurirwa, ibitutsi bituka izina ry’Imana bizorekurwa vyose n’iyo vyongana iki, ariko uzoba yacumuye kuri Mutima Mweranda we ntazokwigera agirirwa ikigongwe, ico n’igicumuro c’imyaka idahera.»
Yezu yababwiye atyo, kuko bari bagize ngo yiziziwe n’umutima uhumanye.


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :