IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 3 yo mu mwaka : ku wa gatanu (Années impaires)

Indwi ya 3 yo mu mwaka : ku wa gatanu (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA WA MBERE 

Ivyo dusoma mw’Ikete ryandikiwe Abahebereyi (10, 32-39)

Ncuti zanje,
Nimwibuke ya misi ya mbere: mumaze kubonesherezwa n’umuco, mwararinda rugabo amagorwa y’indwano nyinshi, uri aho babatetereza mu maso ya bose mu kubambika ibara no mu kubasesereza, uri aho mwafatanya amagorwa n’abagenzwa gutyo. Nkako, mwarababaranye n’abari baboshwe kandi mwarashimanye akanyamuneza gusahurwa ivyo mutunze, muzi ko mufise itunga risumbirije kandi ryamaho. Ntimuhebe rero umwizero mwamanye, kuko uwo mwizero ubazanira impera itagira uko ingana. Erega, muracakeneye kurinda rugabo, kugira ngo nimwamara gukora ivyo Imana ishaka mushikire ivyo mwemerewe.
«Hasigaye akanya sase, kanzurugunya, uwimirije kuza ariko araza kandi ntazoteka; ariko, intungane yanje izobeshwaho n’ukwemera, naho akaramuka yiyonjoroye ntazohimbara umutima wiwe.»
Tweho rero, ntituri barya biyonjorora bagiye gutakara, ariko turi barya bemera bagakiza imitima.

IZABURI 36 (37) 3-4, 5-6, 23-24, 39-40ac

Icit.: Amahoro y’aberanda
         ava ku Mana.

Izigire Umukama wongere ukore ivyiza,
ibere kw’isi ata nkomanzi;
nezerwa n’Umukama,
azoheza aguhe ico wipfuza.

Hereza vyose Umukama,
umwizigire azovyimenyera;
azokwerekana ubutungane bwawe nk’iriserutse,
ivy’ukwiye avyerekane kurya kw’umurango utangaye.

Iyo intambuko z’umuntu zishigikiwe n’Umukama,
uyo muntu agendana akanyamuneza;
iyo aguye ntayamirira hasi,
kuko Umukama amufata ukuboko.

Amahoro y’aberanda ava ku Mukama,
ni We mirukiro yabo mu makuba;
Umukama arabafasha akabarokora,
bahungiye kuri We arabakiza.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Uragahezagirwa, Mana Data, Mukama w’ijuru n’isi,
kuko wamenyesheje abatobato ibitangaza vy’Ubwami
bwawe.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Mariko (4, 26-34)

Muri irya misi, Yezu yabariye ishengero ati: «Ubwami bw’Imana bumeze nk’umuntu yoba yabivye imbuto yiwe. Asinzira canke aba maso, ijoro n’umutaga, iyo imbuto iramera, igakura atazi uko imeze. Isi yo nyene ni yo ivyimenyera: ubwa mbere haza icatsi, hanyuma kikayangika, hanyuma ugasanga intete zuzuye ihundo. Zimaze guhwana, agaca atangura kugesa, kuko umurima ugeze kwimburwa.» Yongera ababwira ati: «Twoshobora kugereranya n’iki Ubwami bw’Imana? Ni uwuhe mugani twobwerekanisha? Ni nk’urutete rw’isinapi: iyo barushize mw’ivu, ni rwo ruri mu nyuma y’izindi mbuto zose ziri kw’isi; yamara rutewe, rurakura rukaba igiti kinini kiruta ibirimwa vyose kandi kikagira amashami manini, n’inyoni zo mu kirere zigashobora kwarika mu magabanya yaco.»
Yezu yabamenyesha Ijambo mu migani isa n’iyo, ku rugero rw’ivyo bashobora kwumva, kandi nta co yababarira atari mu migani, ariko mu mwiherero yarasigurira vyose abigishwa biwe.


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :