IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 6 yo mu mwaka : ku wa kane (Années impaires)

Indwi ya 6 yo mu mwaka : ku wa kane (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mu gitabu c’Amamuko (9, 1-13)

Imana irahezagira Nowa n’abana biwe, ibabwira iti: «Nimurondoke, mugwire, mwuzure isi. Ibikoko vyo kw’isi vyose, ibiguruka mu kirere vyose, ibinyagara hasi vyose n’ifi zo mu kiyaga zose, mubitere ubwoba, bibatinye. Ndabibahaye ngo mubigabe. Ibigendagenda vyose bifise ubuzima, bizobabera ivyokurya, ndabibahaye vyose nk’uko nabahaye ibimera bitotahaye. Ariko, ntimuzorya inyama ikirimwo ubuzima, ari bwo maraso yayo. Ariko kandi, amaraso yanyu ari bwo buzima bwanyu, nzoyishuza. Nzoyishuza igikoko cose, nzoyishuza umuntu wese, umwe wese nzomwishuza ubuzima bwa mwenewabo. Uwuzovisha amaraso umuntu, abandi bazomuvisha amaraso, kuko umuntu wese yaremanywe agashusho k’Imana. Mweho, nimurondoke, mugwire, mwuzure isi, muyigabe.»
Imana irahava ibwira Nowa n’abahungu biwe iti: «Mwebwe rero, mwe n’abuzukuruza banyu, turuzuye.» Yongera kandi iti: «Nuzuye n’ivyo biremwa vyose bigendagenda muri kumwe: inyoni, ibitungwa, inyamaswa, eka ico cose casohotse kiva mu bwato, ibikoko vyose vyo kw’isi. Wewe rero turacuditse, singisubira guhonya abantu n’amazi y’isegenya, isegenya ntizosubira gutikiza isi.» Imana yongera irungikanya iti: «Mbere ng’ico ikimenyetso c’uko nuzuye n’abantu n’ibikoko vyose muri kumwe ubutacisubirako. Nshize mu kirere umunywamazi wanje ng’umenyeshe ubucuti bwanje n’isi.»

IZABURI 101 (102) 16-18, 19-21.22-23

Icit.: Umukama ari mw’ijuru
         yarakebutse, arunama araraba isi.

Ibihugu vyose bizotinya izina ry’Umukama,
abami bo kw’isi bubahe inganji yiwe,
igihe Umukama azosubirira kwubaka Siyoni,
igihe bazomubonera mu nganji yiwe,
igihe azokwumviriza igisabisho c’abarushwa,
ntanegure ico bamusavye.

Bazohava bandikire batyo urwaruka rw’imyaka izoza,
kandi igihugu gishasha kininahaze Imana giti:
«Umukama yarakebutse arunama araba isi,
ari mw’ijuru no mu gisagara ciwe;
ngo abashe gutega amatwi amaganya y’imbohe,
kandi arokore abagana urupfu.

Abana b’abasuku bawe bazohangara,
uruvyaro rwabo ruzohangama imbere yawe.
Nibakwize muri Siyoni izina ry’Umukama,
muri Yeruzalemu hayagwe ininahazwa ryiwe,
aho ibihugu n’intara bizoteranira
ngo bitere impundu Umukama.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Amajambo yawe, Mukama, aduha umutima n’ubuzima,
kuko ari wewe ufise amajambo y’ubuzima budahera.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Mariko (8, 27-33)

Yezu n’abigishwa biwe bagenda mu bigwati vy’i Sezareya ya Filipo. Mu nzira, arabaza abigishwa biwe ati: «Abantu bagira ngo ndi nde?» Baramwishura bati: «Bamwe ngo uri Yohani Batista, abandi Eliya,  abandi na bo ngo uri umwe wo mu bahanuzi.» Yezu arababaza na bo ati: «Mweho ku bwanyu ndi nde?» Petero aba ari we avuga yishura ati: «Uri Kristu.» Araheza arabihanikiriza ashimitse ngo ntihagire uwo babibwira.
Hanyuma, Yezu atangura kubigisha ko Umwana w’umuntu abwirizwa kubabara menshi, agacibwa n’abakurambere, abaherezankuka bakuru n’abanditsi, akicwa, hanyuma akazuka haheze imisi itatu. Kandi ivyo yabivuga ata gukekeranya. Petero amwihereranije, aja mu vyo kumutonganya. Yezu rero arahindukira, araba abigishwa biwe, araheza atukagura Petero ati: «Mva iruhande, wa shetani we! Ivyiyumviro vyawe si ivy’Imana, ni ivy’abantu.»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :