IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 17 yo mu mwaka : ku wa kane (Années impaires)

Indwi ya 17 yo mu mwaka : ku wa kane (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mu gitabu c’Ihunguka (40, 16-21.34-38)

Muri irya misi, Musa ararangura ivyo Umukama yari yamutegetse vyose. Ku musi wa mbere w’ukwezi kwa mbere nyene mu mwaka ugira kabiri, ni ho bashinga Ihema ari ryo Hema ry’ibonaniro. Musa ararishinga, ashiraho amashimikiro, ashingako imbaho n’amatanga n’inkingi. Araheza arirenzako rya hema ryo hejuru, ashirako umusakaro w’ihema, nk’uko Umukama yari yaramubwiye. Afata vya bisate vy’Insezerano, abishira muri rya sandugu, arisobekako imikingo yaryo, arumika wa mutemere hejuru y’iryo sandugu. Araheza yinjiza iryo sandugu mw’ihema, aramanika ca gihuzu co gukingira iryo sandugu ry’intahe, nk’uko Umukama yari yarabimubwiye.
Maze ca gicu gipfuka Ihema ry’ibonaniro n’ubuninahazwa bw’Umukama buryuzuye. Musa ntiyashobora kwinjira muri iryo Hema ry’ibonaniro kuko ico gicu cariruhukirako kandi kuko ubuninahazwa bw’Umukama bwaryuzura. Kandi mu rugendo rwabo rwose, ico gicu kiduze kiva mw’Ihema, abana b’Israyeli baca bafata inzira; ariko, ico gicu kitaduze, bararorera gushika ku musi kizodugirako. Nka ko nyene, ico gicu c’Umukama cahora kiruhukira kuri iryo Hema ku mutaga, mw’ijoro na ho kikakamwo umuriro, imbere y’umuryango wose w’Israyeli. Uko ni ko vyaba mu rugendo rwabo rwose.

IZABURI 83 (84) 3, 4, 5-6, 11

Icit.: Ese ingene ingoro yawe ihimbaye,
         Mukama, Nyeningabo !

Umushaha wanje warashashaye,
ushaka gucikira inyubakwa z’Umukama;
umushaha n’umubiri wanje vyigina
vyerekeye Imana nzima!

N’akanuma ari akanuma karironkeye aho kaba;
intamba yo ironka icari itahirizamwo uduswi twayo;
ni impimbi zawe, Mukama Nyeningabo,
Mwami wanje, Mana mfise.

Eka bane abibera mu ngoro yawe barahiriwe,
bo bagushimagiza urudahengeshanya;
hahiriwe abantu bakuzeyeko amagara
bahoza ku mutima kuza iwawe.

Kumara umusi umwe mu ngoro yawe
biruta kure kumara iyindi igihumbi ahandi;
niho nashimye kuguma imbere y’ingoro y’Imana yanje,
ha kubana n’inkozi z’ikibi.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Umukama ni imvugakuri mu majambo yiwe,
Umukama ni mweranda mu bikorwa vyiwe vyose.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Matayo (13, 47-53)

Muri irya misi, Yezu yaciriye abigishwa biwe uyu mugani ati: «Kandi Ubwami bw’ijuru busa n’urusenga baterera mu ruzi, hanyuma rugapfa ifi ruyoye. Rumaze kwuzura, abarovyi bakarukwegera ku nkombe, bakicara, ifi nzizanziza bakabika, imbimbi na zo bakazita. Ni uko bizomera ku muhero w’isi: abamarayika bazoza basobanure ababi n’abeza. Ababi batabwe mu nyenga y’umuriro, baharirire kandi baharyanishirize insya z’amenyo.
Murumvise ivyo vyose?» Baramubarira bati: «Turavyumvise.» Asubizayo ati : « Ni co gituma umwigisha wese yigishijwe ibiraba Ubwami bw’ijuru ameze nka senaka mu rugo asobanura mw’itunga ryiwe ibintu bishasha n’ibintu vya kera.»
Hanyuma rero, Yezu, ahejeje iyo migani, ava aho yari ari.


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :