IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 20 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années impaires)

Indwi ya 20 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mu gitabu c’Abacamanza (2, 11-19)

Muri irya misi, Yozuwe amaze gutanga, abana b’Israyeli bakora ibishavuza Umukama, bakorera Bahali. Baribagira Umukama, Imana ya ba sekuru babo yari yabakuye mu gibugu ca Misiri, baraheza bakorera izindi mana zo mu bihugu bibakikije. Barazipfukamira, biraheza bitera ishavu Umukama. Baraheba Umukama ngo bakorere Bahali na Hashitoreti. Ishavu ry’Umukama rero rica rigwa ku Banyisrayeli, Umukama abarekurirako abashimusi babasahura utwabo, yongera abata mu minwe y’abansi babakikije, na bo ntibashobora n’ukwivuna. Mu bitero vyose bagira, ukuboko kw’Umukama baramana kugira ngo kubakorere ikibi, nk’uko Umukama yabibabwiye agatako akabarahira. Uko ni ko yabasutse mu marusnwa atagira uko avugwa.
Umukama rero abarungikira abacamanza yongera gukura Abanyisrayeli mu minwe y’ababasahura utwabo. Mugabo rero n’abo bacamanza nyene ntibahavuye ngo babumvire. Baciye biyegurira ku zindi mana bongera barazipfukamira. Ntibatevye guhusha inzira ba sekuru bari bakurikiye mu kurangura amabwirizwa y’Umukama, kandi ntibashatse kubigana. Nk’iyo Umukama aramutse abarungikiye umucamanza, Umukama yamana n’uwo mucamanza, agaheza akabakura mu minwe y’abansi uwo mucamanza akiriho, kuko Umukama yavyura ikigongwe, iyo yumvise amarira yabo bari mu minwe y’abansi. Mugabo, uwo mucamanza yamara gupfa, bigaca bisubira hanyuma, bagasumvya ububi ba sekuru. Baca bakurikira izindi mana, bakazikorera, bagakubita ibipfukamiro imbere yazo, na vyo ivy’uguheba ibintazi n’imigenzo ya ba sekuru bikaba umugani.

IZABURI 105 (106) 34-35, 36-37, 39-40, 43ab.44

Icit.: Mukama, twibuke n’imbabazi
         ugirira igihugu cawe.

Ba sokuru bacu baranse kuyogeza vya bihugu
Umukama yari yababwiye kuyogeza;
bagiye riho kwivayanga mu bapagani,
bakurikiza imigenzo yabo.

Baciye bakorera ibigirwamana vyabo,
na vyo bibabera umutego;
abahungu n’abakobwa babo,
bari babahereje shetani.

Baraheza bahumanywa n’ibikorwa bakora,
bambikwa ibara n’akabi kabo.
Umukama na we ashavurira intara yiwe,
samuragwa wiwe ntiyaba akimunywa no mu mazi.

Umukama ntiyasiba kubatabara,
yamara nticabuza ko basubira kugarariza;
ariko agashira umutima ku marushwa yabo,
aho hose yumvise bariko baramuzamba.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Jewe ndi umuco w’isi,
uwunkurikira azoronka umuco w’ubuzima.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Matayo (19, 16-22)

Muri irya misi, haza umuntu, aregera Yezu amubarira ati: «Muhanyi mwiza, iciza nokora ngo ndonke ubuzima budahera, ni iki?» Yezu amubwira ati: «Ni kuki umbaza iciza? Inziza ni imwe nsa. Naho, niwaba ushaka kwinjira mu buzima, kora amabwirizwa.» Aramusubiza ati: «Ayahe?» Yezu avuga ati: «Ntiwice, ntusambane, ntiwibe, ubaha so na nyoko, kandi urakunda mugenzawe nk’uko wikunda wewe nyene.» Uyo Musore amubwira ati: «Ivyo vyose natanguye kubikora nkiri muto; ico nsigaje none ni iki?» Yezu na we amubwira ati: «Niwaba ushaka kuba intungane, genda ugurishe ivyo utunze, ubihe aboro, uzoronka itunga mw’ijuru; hanyuma uze unkurikire.»
Ngo yumve iryo jambo, nya Musore agenda ababaye, kuko yari atunze ibintu vyinshi.


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :