IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 22 yo mu mwaka : ku wa kabiri (Années impaires)

Indwi ya 22 yo mu mwaka : ku wa kabiri (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mw’Ikete rya mbere Umutumwa Pawulo yandikiye Abanyatesalonika (5, 1-6. 9-11)

Ncuti zanje,
Umusi canke igihe tuzokwitabira Imana, ntimukeneye ko ndabibandikira. Namwe nyene murazi neza ko umusi w’Umukama uzoza nk’igisuma mw’ijoro. Aho bazoba bavuga bati: «Hari amahoro, nta nkomanzi!», ni ho ya makuba azobagwako giturumbuka, nka kurya inda itera umugore akuriwe, kandi ntazobasiga.
Ariko, mweho, benewacu, ntimuri mu muzimagiza ngo uwo musi ububire nk’igisuma; kuko mwese muri abana b’umuco n’abana b’umutaga. Ntimuri ab’ijoro canke ab’umwijima. None rero,  ntidusinzire nka ba bandi, ariko nitwame tugavye kandi twigerere.
Erega, Imana ntiyatugeneye gutwarwa n’ishavu, yatugeneye riho gushikira ubukiriro ku bw’Umukama wacu Yezu Kristu, We yadupfiriye kugira ngo tube bazima hamwe na we iyo turi maso canke dusinziriye iry’urupfu. Ni uko rero, nimuhumurizanye mukomezanye nk’uko mwama mubigira.

IZABURI 26 (27) 1, 4, 13-14

Icit.: Nzobona Umukama agira neza
         kuri iyi si y’abazima.

Umukama ni we rumuri rwanje, ni we bukiriro bwanje,
notinya nde wundi?
Umukama ni we nkingi y’ubuzima bwanje,
ni nde yompindisha agashitsi?

Hari ikintu nsaba Umukama,
ndagicambirwa:
ni ukuba mu ngoro y’Umukama,
imisi yose y’ubugingo bwanje.

Ndavyemeye, nzobona Umukama agira neza
kuri iyi si y’abazima.
Izigire Umukama, mugumye umutima,
ntimuhugumbwe, nimwitege Umukama.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Uwunkunda azozigama ijambo ryanje;
na Data azomukunda, duheze tuze iwe,
tumugire ingoro yacu.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (4, 31-37)

Muri irya misi, Yezu aramanuka i Kafaranawumi, igisagara c’i Bugalile, agirako arahigishiriza ku musi w’isabato. Abantu rero batangazwa butangare n’ivyo yigisha, kuko yagibisba nk’umuntu ari n’ubukuru.
Hagasangwa mw’isinagoga hari umuntu yiziziwe n’umutima w’ishetani ihumanye. Nya shetani irahogora cane iti: «Mbega dupfa iki, ga Yezu w’i Nazareti? Ubwo wazanywe n’ukutumara? Erega ndakuzi: uri Umweranda w’Imana. Yezu arayikankamira ati: «Numa kandi va muri uyo muntu!» Nya shetani ica imutura hasi hagati mu bantu, imuvamwo ata co imugize. Bose rero bahinda agashitsi, bituma mbere bavugana bati: «Ha! Ijambo riri aho! Arabwiriza n’ubukuru n’ububasha imitima ihumanye, igaca isohoka!»
Kandi inkuru yiwe ica ikwira muri nya ntara yose.


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :