IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 25 yo mu mwaka : ku wa gatanu (Années impaires)

Indwi ya 25 yo mu mwaka : ku wa gatanu (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mu gitabu c’Umuhanuzi Hagayi (1, 15b-2,9)

Mu mwaka ugira kabiri kuva aho mwami Dariyusi yimikiwe, ku musi wa mirongo ibiri na rimwe wo mu kwezi kwa gatandatu, ni ho ijambo ry’Umukama ryavugirwa mu muhanuzi Hagayi ngo: «Genda ubwire Zorobabeli mwene Salatiyeli, icariho c’umwami mu Buyuda, na Yozuwe umuherezankuka mukuru, be n’amasigarira y’igihugu, uti: Mbega, muri mwebwe hari uwasigaye yoba yarabonye iyi Ngoro mu buninahazwa yahoramwo ubwa mbere? Uko muyibona ubu ho, imeze ite? Mbega, si nk’ubusa mu maso yanyu? Ariko rero, gumya umutima, Zorobabeli! Gumya umutima, Yozuwe, wewe muherezankuka mukuru! Namwe bantu bo muri iki gihugu, nimugumye umutima!  Mushishikare, kuko ndi kumwe namwe, ari je Mukama Nyeningabo mbivuze, nk’uko nari narabibaraganiye mu gihe mwava mu Misiri; kandi, umutima wanje uhorana namwe, ntimugire ubwoba rero! Hasigaye gato, ngaheza nkanyiganyiza ijuru n’isi, ikiyaga n’imisozi; nzonyiganyiza intara zose z’abapagani, kugira ngo amatungo yabo arundwe iwawe, maze nuzuze iyi Ngoro ubuninahazwa bwanje. Nkako, ifeza ni rwanje, inzahabu ni rwanje: n’uko Umukama Nyeningabo avuze. Ubuninahazwa bw’iyi Ngoro buzorusha ubwa mbere. Kandi ni ho nzotanga amahoro.»
Iryo n’ijambo ry’Umukama Nyeningabo.

IZABURI 42 (43) 1, 2, 3, 4

Icit.: Imana ni Yo nizeye,
         nzomenyesha yuko ari yo Mukiza wanje!

Ncira urubanza, Mana mfise, mburana
imbere y’abatagira imbabazi;
n’unkize, Mukama,
umuhemu n’umubisha.

Mana yanje, uri amahungiro yanje,
ni kuki unyibagira?
Ni kuki nogendana intuntu,
nzigirijwe n’umwansi?

Ndungikira umuco wawe n’ukuri kwawe,
maze bindǒngōre,
binjane ku murwa wawe mweranda
no mu birimba vyawe.

Nzoheza nshike ku ruhimbi rw’Imana,
kwa Mana nyene ari yo kanyamuneza kanje;
nzonezerwa, nkuninahaze, ngucurarangire,
Mukama, Mana mfise.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Mukama Mana, tworohereze umutima,
kugira ngo turonderane urukundo
amajambo y’Umwana wawe.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (9, 18-22)

Umusi umwe, Yezu yariko arasengera ahiherereye, abigishwa biwe bari kumwe. Arababaza ati: «Abantu bagira ngo ndi nde?» Baramwishura bati: «Bamwe ngo uri Yohani Batista, abandi Eliya, abandi na bo ngo uri umuhanuzi muri bamwe ba kera yazutse.»
Yezu araheza arababaza ati: «Mweho, ku bwanyu ndi nde?» Petero aba ari we avuga, yishura ati: «Uri Kristu w’Imana.» Araheza arabihanikiriza ashimitse ngo ntihagire uwo babibwira.
Yezu yongerako ati: «Umwana w’umuntu abwirizwa kubabara menshi, agacibwa n’abakurambere, abaherezankuka bakuru n’abanditsi, akicwa, hanyuma akazuka hashize imisi itatu.»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :