IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 29 yo mu mwaka : ku wa gatatu (Années impaires)

Indwi ya 29 yo mu mwaka : ku wa gatatu (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mw’Ikete Umutumwa Pawulo yandikiye Abanyaroma (6, 12-18)

Ncuti zanje,
Igicumuro nikireke kuganza mu mubiri wanyu ukwiye gupfa, mwoye kwumvira inyosha mbi zaco, kandi ni mureke guhebera igicumuro ingingo zanyu, kugira ngo zirwanire ubugunge; ariko nimwihebere Imana nk’abazima bavuye mu rupfu, muyihebere ingingo zanyu kugira ngo zirwanire ubutungane. Nka ko nyene, igicumuro ntikizosubira kubaganza, kuko mutakigenzwa n’Ibwirizwa, mugenzwa riho n’Imana.
None rero bite? Mbega, tuza gucumura kuko tutakigenzwa n’Ibwirizwa ariko tugenzwa n’ubuntu bw’Imana? Haba namba. Mbega, ntimuzi ko mu kwihebera umuntu nk’abashumba bashaka kumugamburukira, muba mubaye abashumba b’uwo mugamburukira, mukaba rero abashumba b’igicumuro ngo mushikire urupfu, canke abashumba b’ubugamburutsi ngo mushikire ubutungane?
Ariko, Imana n’ininahazwe, kuko n’aho mwari abashumba b’igicumuro, mwarashimye kugamburukira ya nyigisho y’ingingo mwahawe kandi, mumaze gukira ubushumba bw’igicumuro, mwabaye abashumba b’ubutungane.

IZABURI 123 (124) 1-3, 4-6, 7-8

Icit.: Urukiza rwacu turukesha izina ry’Umukama.

Iyo Umukama ataba ari we yari iruhande yacu,
n’abe ari ko Israyeli ibivuga,
iyo Umukama ataba ari we yari iruhande yacu,
hamwe abantu batugurukirako,
bari kuturya babisi
kubera ishavu ryabajingita.

Muri ico gihe, amazi aba yaraturengeye rwose,
igihomoka kiba caradufomokeyeko;
muri ico gihe, isumo ryari kuduseserako.
Umukama n’ahezagirwe,
We atadutaye mu menyo yabo.

Umutima wacu wabavuye mu vyara,
nk’uko inyoni iva mu mutego w’abatezi;
umutego waciye ucika,
natwe turavamwo turarokoka.
Urukiza rwacu turukesha izina ry’Umukama,
We yaremye ijuru n’isi.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Rungikira umuco umusavyi wawe, Mukama;
unyigishe ivyo ushaka.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (12, 39-48)

Muri irya misi, Yezu yabariye abigishwa biwe ati: «Bitegere neza: iyo aba nyenurugo yari azi ikiringo igisuma kizirako, yoraririye ntiyoretse ngo kimumenereko inzu. Nimwame mwiteguye na mwebwe nyene, kuko Umwana w’umuntu azoza mu gihe mutari mumwiteze.»
Hanyuma Petero amubwira ati: «Mukama, ni twe gusa uciriye uyu mugani canke uwuciriye bose?» Umukama aramwishura ati: «Ku bwanyu, ni nde wa mubwiriza ari n’ibanga kandi yitonda, shebuja yashinze abasuku biwe ngo abagerere ingano igihe kigeze? Arahiriwe uwo mubwiriza shebuja azosanga agira nk’uko yabishinzwe! Ni ivy’ukuri ndabibabariye: azomushinga ivyiwe vyose. Na ho uyo mubwiriza niyibwira ati: Databuja yatevye, agasindira abasuku n’incoreke, akaja mu vyo kwirira no kwinywera akaborerwa, shebuja azoza umusi atari amwiteze, kw’isaha atazi; azomwirukana, amusuke mu murwi w’ibigaba.
Umusuku azi amategeko ya shebuja, ntiyitegure, ntakore ivyo yashatse, urya azokubitwa nyinshi. Uwuzoba atazi ivyo shebuja yashatse, ariko akwiriye igihano, urya azokubitwa nkeya. Uwuzoba yaronse vyinshi, azobazwa vyinshi; na we uwuzoba yabikijwe vyinshi, bazorushirizaho kumwaka vyinshi.»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :