IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 32 yo mu mwaka : ku wa gatandatu (Années impaires)

Indwi ya 32 yo mu mwaka : ku wa gatandatu (Années impaires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mu gitabu c’Ubwitonzi (18, 14-16 ; 19, 6-9)

Agacerere kuzuye umutekano kariko karakikiza vyose
kandi ijoro ryari ryashitse hagati,
igihe Ijambo ryawe rishobora vyose, Mukama,
ryava mw’ijuru ku ruvyagiriro rw’ibwami,
risa n’intwaramiheto itagira imbabazi
Iza gutera kuri iyi isi yagénewe guhona.
Iryo jambo ryǎtwara urubanza waciye nk’inkota ikarishe;
ryaciye rihagarara, ritera urupfu hose,
ryagendura isi, rikora kw’ijuru.

Kugira ngo abana bawe bakingirwe akabi kose,
ibiremwa vyose vyasubiye guhingurwa ukundi,
nk’uko wari warabitegetse.
Niho babona ca gicu kigaranzurira igitutu caco hejuru y’insago,
bakabona isi yumye yibonekeza aho amazi yari ari,
inzira irashe ica mu kiyaga gitukura hagati,
ikiyaga gitotahaye hagati mu bisebuzi.
Igihugu cawe cose carahaciye kubera ukuboko kwawe kubakingira,
bakihweza ivyiza vy’agatangaza wabagiriye.
Bari bameze nk’inka zigiye kurisha,
bariko barasimbagurika bikina amatavu,
bagushemeza, Wewe Mukama, wabakijije.

IZABURI 104 (105) 2-3, 36-37, 42-43

Icit.: Ibuke ivyiza vy’agatangaza
         Imana yakoze.

Nimuvyinire Umukama, mumucurarangire inanga,
mutangarire ivyiza vy’agatangaza yagize;
murate izina ryiwe ryeranda,
imitima y’abarondera Imana inezerwe!

Yarakubise imfura z’Abanyamisiri,
urwaruka rwaho rurayonga;
abantu biwe na bo yaberetse inzira,
bagenda bijaniye inzahabu n’ifeza.

Kuko yibutse rya jambo ryeranda
yari yabariye umusavyi wiwe Aburahamu:
akura mu buja icibare ciwe akanyamuneza ari kose,
abuzure biwe bagiye barishongora.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Umukama ni imvugakuri mu majambo yiwe,
Umukama ni mweranda mu bikorwa vyiwe vyose.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (18, 1-8)

Umusi umwe, Yezu yaciriye abigishwa biwe umugani, kugira ngo abigishe ko bategerezwa guhozako mu gusaba ata kwihebura, ati: «Habaye mu gisagara umucamanza atubaha Imana ntasonere abantu, akama abatwenga. Muri ico gisagara nyene, hari umupfakazi yaza kumusaba amubwira ati: Urantunga umburane, unkize uwirirwa arampama! Ararawankira kabiri, gatatu. Hanyuma, yibwira ati: N’aho ntubaha Imana, abantu sindabababare, uyu mupfakazi arangora, ngira ngo ndamucire urubanza rwiwe, yoye kumena amatwi.»
Umukama arasubira ati: «Nimwumve ico uyo mucamanza mubi yavuze. None, Imana ni yo itoburana intore zayo ziyiborogera ijoro n’umutaga? Ni yo yobatevya? Ndababwiye: azobaburana bidahagaze. Ariko, aho Umwana w’umuntu azogarukira, mbe azosanga ukwemera kw’isi?»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :