IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Idominika ya 6 ya Pasika mu mwaka B

Idominika ya 6 ya Pasika mu mwaka B

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE

Ivyo dusoma mu gitabu c’Ibikorwa vy’Abatumwa (10, 25-26. 34-35. 44-48)

Mutima Mweranda yururukira ku bapagani

Petero ngo ashike i Sezareya kwa Koroneliyo, Koroneliyo aza kumusanganira, arapfukama amukurira ubwatsi. Petero aramuhagurutsa ati: «Va hasi, ndi umuntu nkawe.» Petero na we asama ijambo ati: «Ni ivy’ukuri ndemeye yuko Imana itagira nkunzi, yuko mu makungu yose uwuyubaha kandi agakora ibitunganye ari we ishima.» Petero akiriko aravuga, Mutima Mweranda yururukira ku bariko baramwumviriza. Abemera bo mu bagenyerewe bari baherekeje Petero barajorerwa mu kubona Mutima Mweranda ashwara abapagani, kuko babumva bavuga indimi batahora bazi kandi bakaninahaza Imana. Petero asubira kuvuga ati: «Hari uwokwanka kubatiza abo bantu baronse Mutima Mweranda nkatwe?» Aca ategeka kubabatiza kw’izina rya Yezu Kristu. Baraheza bamusaba ngo bamarane imisi.

IZABURI 97 (98) 1, 2-3ab, 3cd-4

Icit.: Umukama yaramenyesheje intara z’abapagani
         Urukiza rwiwe.

Canke: Aleluya.

Vyinire Umukama akavyino gashasha,
kuko yagize ivyiza vy’agatangaza;
urukiza turukesha We,
ruva ku kuryo kwiwe kweranda.

Umukama yaramenyesheje intara z’abapagani
yuko ari We akiza kandi yuko ari We ntungane.
Yaributse ingene yakunze n’ingene atazohemukira
umuryango w’Israyeli.

Ba kavantara bose bariboneye
ingene Imana yacu ikiza.
Wa si iyo uva ukagera, komera amashi Umukama,
samiriza akanyamuneza.

IGISOMWA CA KABIRI

Ivyo dusoma mw’Ikete rya mbere ry’Umutumwa Yohani (4, 7-10)

Imana ni yo Rukundo

Bakunzi banje, nimukundane kuko urukundo ruva ku Mana, kandi uwukundana wese yavyawe n’Imana kandi aramenya Imana. Uwudakundana ntiyamenye Imana, kuko Imana ari Rukundo. Ng’iki icagaragaje urukundo rw’Imana muri twebwe: ni uko Imana yarungitse Umwana wayo w’ikinege kw’isi, kugira ngo tube bazima ku bwiwe. Ng’iki ikigira urukundo: si uko ari twebwe twakunze Imana, ariko ni uko ari Yo yadukunze, ikarungika Umwana wayo kuba iciru c’ibicumuro vyacu.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

Umukama yavuze ati: «Uwunkunda azozigama ijambo ryanje;
na Data azomukunda, duheze tuze iwe.»

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Yohani (15, 9-17)

Nta wushobora kurusha urukundo uwiguze abagenzi biwe

Umushaha wa Yezu

Mu gihe yari mu kuva kuri iyo si ngo asubire kwa Se wiwe, Yezu yabariye abigishwa biwe ati: «Uko Dawe yankunze, ni ko nanje nyene nabakunze. Nimugume mu rukundo rwanje. Nimwazigama amabwirizwa yanje, muzoguma mu rukundo rwanje, nk’uko nanje nyene nazigamye amabwirizwa ya Data nkaguma mu rukundo rwiwe. Nababwiye ivyo, kugira ngo akanyamuneza kanje kabe muri mwebwe bwite, maze akanyamuneza kanyu kuzure. Ng’iri ibwirizwa ryanje: Nimukundane nk’uko nabakunze. Ntawushobora kurusha urukundo uwiguze abagenzi biwe. Muzoba abagenzi banje mukoze ico ndabategetse. Sinkibise abasuku, kuko umusuku atamenya ico shebuja akora; nabise abagenzi banje, kuko ivyo nabwiwe na Data vyose nabibamenyesheje. Si mwebwe mwantoye, yamara ni jewe nabatoye, nabashinze kugenda ngo mwame icamwa, kandi icamwa gihoraho, kugira ngo Data abahe ico muzomusaba cose kw’izina ryanje. Ico ndabategetse, ni uko mwokundana.»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :