IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 5 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années paires)

Indwi ya 5 yo mu mwaka : ku wa mbere (Années paires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE 

Ivyo dusoma mu gitabu ca mbere c’Abami (8, 1-7.9-13)

Muri irya misi, Salomo akoraniriza abakurambere b’Israyeli n’abakuru b’ibisata bose i Yeruzalemu ngo bajane isandugu ry’isezerano ry’Umukama ryari mu Gisagara ca Dawudi ari co Siyoni. Abagabo bose b’Israyeli barakoranira i bwami kwa Salomo mu kwezi kwa Etani, ari kwo kwezi kw’indwi, mu gihe bahimbaza imisi mikuru. Abakurambere bose b’Israyeli bamaze gushika, abaherezankuka baraheza barerura isandugu ry’Umukama, ihema ry’ibonaniro, be n’ibikoresho vyeranda vyose vyari muri ryo.
Hanyuma, umwami Salomo n’ishengero ryose ry’Abanyisrayeli bahagarara imbere y’isandugu, baraherezako inkuka isinzi ry’intama n’inka. Baraheza, abaherezankuka barerura isandugu ry’isezerano ry’Umukama mu kibanza caryo, ikare mu ngoro, ari ho Heranda mu Vyeranda, musi y’amababa y’Abakerubini. Nkako, ivyo bishushanyo vy’Abakerubini vyagaranzura amababa yavyo hejuru y’ikibanza c’iryo sandugu, bigakingira iryo sandugu n’iminiho yaryo. Muri nya sandugu, nta kindi carimwo atari vya bisate bibiri vy’amabuye Musa yari yashizemwo aho yari ku musozi wa Horebi, vya bisate vy’isezerano Umukama yasezeranye n’Abanyisrayeli hamwe bava mu gihugu ca Misiri: ni ho vyari biri gushika muri ico gihe.
Abaherezankuka ngo bave mu ngoro, umwijima uca wuzura igisengero c’Umukama, bigatuma abaherezankuka badashobora kugumayo ngo barangure ibikorwa vyabo, kubera ico gicu nyene; kuko ubuninahazwa bw’Umukama bwari bwuzuye igisengero c’Umukama. Salomo araheza avuga ati: «Umukama yashinze izuba mw’ijuru, ariko yavuze kandi yuko ashaka kuba mu gicu c’umuzimagiza! None ndamwubakiye ingoro y’ukubamwo, ingoro azobamwo imyaka yose.»

IZABURI 131 (132) 6-7, 8-9

Icit.: Haguruka, Mukama, uduge mu ngoro yawe.

Twararondeye isandugu ry’Imana,
turisanga mw’itaba ry’ikibira.
Ingo twinjire aho Imana ivyagiye,
dukubite ibipfukamiro imbere y’aho ihangamye.

Haguruka, Mukama, wurire mu ngoro yawe,
Wewe ubwawe n’isandugu ry’ububasha bwawe.
Abaherezankuka bawe nibikwize ubutungane,
nayo abantu bawe nibishongorane akanyamuneza.

INKURU NZIZA

Aleluya, Aleluya.

Umutima wanje uriteze Umukama,
ijambo ryiwe ni ryo nizeye.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru Nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Mariko (6, 53-56)

Bamaze kujabuka, Yezu n’abigishwa biwe bururukira i Genezareti, barazirika ubwato. Igihe basohotse bava mu bwato, abantu baramumenya, bakwiragira n’ingoga na n’ingoga igihugu cose, baja mu vyo kuzana abarwaye ku nderuzo hose aho bumva ari. Aho yaja hose, ari mu bigwati, ari mu mihana, baza barashira abarwaye ahabona, bakamutakambira ngo abareke bapfume bakora ku buyonga bw’umutamana wiwe. Na bo abaramuka bamukozeko bose barakira.


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :