IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Indwi ya 10 yo mu mwaka : ku wa gatanu (Années paires)

Indwi ya 10 yo mu mwaka : ku wa gatanu (Années paires)

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE   

Ivyo dusoma mu gitabu ca mbere c’Abami (19, 9.11-16)

Eliya ashitse i Horebi, yinjira mw’isenga ryari aho, ararayo. Umukama amubarira ati: «Sohoka uje guhagarara kuri urya musozi, imbere y’Umukama.» Niho Umukama yaca hano. Hanyuma haza umuyaga w’igihuhusi urasitura imirambi n’amabuye arasatagurika. Ariko Umukama ntiyari muri ico gihuhusi. Ico gihuhusi kirangiye, haza nyamugigima, ariko Umukama ntiyari muri iyo nyamugigima. Hanyuma yayo, niho haza umuriro, ariko Umukama ntiyari muri uwo muriro. Umuriro uzimye, haza akayaga gakeyi. Eliya ngo akumve, aca yipfuka umutamana wiwe mu maso, arasohoka ahagarara mu rwinjiriro rwa rya senga. Haza ijwi rimubaza riti: «Mbega ivyo ukora ngaha, ga Eliya, ni ibiki?» Arishura ati: «Nagize ishaka ryinshi ryawe, Mukama, Mana Nyeningabo, kuko abana b’Israyeli bahevye isezerano ryawe, bagatembagaza impimbi zawe bakongera bakicisha inkota abahanuzi bawe. Ni jewe jenyene nsigaye, nanje barangenza ngo banyice.» Umukama aramwishura ati: «Genda, ujane inzira wazananye, uje mu bugaragwa bw’i Damasi. Niwashika, usige amavuta Hazayeli, kugira ngo abe umwami wa Aramu. Urongera usige amavuta Yehu, mwene Nimushi, kugira ngo abe umwami w’Israyeli. Usige kandi amavuta Elize mwene Shafati w’i Abeli Mehola, kugira ngo abe umuhanuzi mu kibanza cawe.»

IZABURI 26 (27) 7-8a, 8b-9abc, 13-14

Icit.: Ndarondera inyonga zawe,
         inyonga z’Imana yanje.

Mukama, ndagutabaza, n’unyumvire:
ngirira ikigongwe, unyishure.
Sinibagiye ko wavuze uti:
«Rondera inyonga zanje.»

Inyonga zawe, Mukama, ni zo ndondera,
ntizinje kure.
Ntushavure ngo unyirukane,
ni Wewe mirukiro yanje.

Ndavyemeye, nzobona Umukama agira neza
kuri iyi si y’abazima.
Izigire Umukama, mugumye umutima,
ntimuhugumbwe, nimwitege Umukama.

INKURU NZIZA

Aleluya, Aleluya.

Mukama Mana, tworohereze umutima,
kugira ngo turonderane urukundo
amajambo y’Umwana wawe.

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Matayo (5, 27-32)

Muri irya misi, Yezu yabariye abigishwa biwe n’ishengero ry’abantu ati: «Mwarumvise iryavuzwe, ngo: Ntuzosambane. Jeho ndababwiye nti: Uwuzoramuka aravye umugore w’uwundi amwipfuza, mu mutima wiwe azoba yamaze gusambana na we. None rero, ijisho ryawe ry’iburyo rigutirimukije, rirandure urite kure; wopfuma uba ikimuga, hako umubiri wawe wose uko wakabaye wotabwa mu nyenga. Na ho niwatirimutswa n’iminwe y’iburyo, yice uyite kure; wopfuma uba ikimuga, hako wogenda wese mu nyenga.
Iryavuzwe ni uko uwuzokwirukana umugore wiwe azomuha ikete rimenyesha ko yirukanywe. Jeho ndababwiye iti: Uwo wese yirukana umugore wiwe, kiretse bari babanye mu buhumbu, aba amutumye kuba umusambanyi kandi uwabira umugore yirukanywe, na we ni umusambanyi.»


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :