IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Idominika ya 3 y’Ubushikiro mu mwaka C

Idominika ya 3 y’Ubushikiro mu mwaka C

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE

Ivyo dusoma mu gitabu c’Umuhanuzi Sofoniya (3, 14-18a)

Nezerwa mwigeme wa Siyoni kuko Umukama ari iwawe

Muhimbare wa Siyoni, vuza impundu! Tamba utarike, Israyeli! Mwigeme w’i Yeruzalemu, himbarwa, umutima wuzuye akanyamuneza! Umukama yaragukijije urubanza rwari rukugeramiye, yaragukuyeko umwansi wawe. Umukama ari we mwami w’Israyeli, araguhagarikiye. Nta co ucinona. Kuri uyo musi, bazobwira Yeruzalemu bati: «Subiza umutima mu nda, Siyoni, ntucike inkokora. Umukama Imana yawe, ya ntwari mu rugamba, muri kumwe. Uzomutera agahimbare, urukundo rwiwe ruzogusubiza itoto. Azokwiyereka, akuvugirize impundu, nko kw’isabukuru.»

IZABURl:  Izaya 12, 2-3, 4bcd, 5-6

Icit.: Nitunezerwe, duhimbarwe,
         kuko Umweranda w’Israyeli ari hagati yacu.

Ng’iyi Imana y’urukiza rwanje,
ndayizeye, nta co ngitinya;
kuko Umukama ari we bukomezi bwanje n’ururirimbo rwanje,
ubukiriro bwanje ndabukesha We.

Muzovoma amazi mu masôko y’urukiza,
akanyamuneza kabasya.
Kurira ubwatsi Umukama, ninahaza izina ryiwe,
ibutsa intara zose ko izina ryiwe ari rurangiranwa.

Curarangira Umukama,
kuko yakoze igitangaza cakwiye isi yose.
Himbarwe, nezerwe, bantu bo muri Siyoni,
kuko ari n’ijunja hagati yanyu Umweranda w’Israyeli!

IGISOMWA CA KABIRI

Ivyo dusoma mw’Ikete Umutumwa Pawulo yandikiye Abanyafilipi (4, 4-7)

Tambe mutarike Umukama ari hafi

Ncuti zanje,
Nimwame muhimbawe mu Mukama. Ndabivuge ndabisubire, nimuhimbarwe. Ubutore bwanyu nibumenyekane mu bantu bose. Umukama ari hafi. Ntihagire ico mwinona, ariko muri vyose, nimumusabe, mumutakambire mu gukenguruka, kugira ngo ivyo mumuzamba bimenyekane mu nyonga z’Imana. Niho amahoro y’Imana, yo asiga ubwenge bwose, azobazigamira imishaha n’ivyiyumviro muri Kristu Yezu.

INKURU NZIZA

Aleluya, Aleluya.

Umutima w’Umukama uri kuri jewe,
ni we yantumye kumenyesha aboro 
Inkuru nziza y’urukiza.

Aleluya

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Luka (3, 10-18)

Yohani Batista ategura inzira y’Umukama

Umumarayika murinzi

Ishengero ry’abantu baza kubatizwa na Yohani riramubaza riti: «None dutegerezwa gukora iki?» Na we abishura ati: «Uwufise imyambaro ibiri n’ahe umwe uwutawufise, n’uwufise ibifungurwa agenze atyo.» Haraza kandi abatozakori ngo babatizwe, bamubarira bati: «Mwigisha, dutegerezwa gukora iki?» Na we abishura ati: «Ntimukake ibirenga ivyo mwabwirijwe.» Abasirikare na bo baramubaza bati: «Tweho dutegerezwa gukora iki?» Abishura ati: «Ntihagire uwo mutwara utwiwe n’impaka canke uwo munyanyanya, kandi nimushime impera yanyu.» Kubera ko igihugu cari citeze urukiza kandi bose bakibaza mu mitima yabo ko Yohani yoba ari we Kristu, araheza ababwira bose ati: «Jewe mbatirisha amazi, ariko haje uwundusha ububasha, mbere sinkwiye n’ugupfundurura imigozi y’inkweto ziwe, azobabatiza muri Mutima Mweranda n’umuriro. Mu minwe yiwe afise urutaro, aza gukubura imbuga yiwe, ingano azimburire mu kigega ciwe, na yo ibikumbi abishiburire mu muriro utazima.» Yohani yaguma amenyesha igihugu Inkuru nziza, akabahanura akatari gake.


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :