IMANA NI NZIZA

Accueil » Ijambo ry'Imana (La Parole de Dieu) » Ku wa 14 Rusama : Matiyasi, Umutumwa

Ku wa 14 Rusama : Matiyasi, Umutumwa

Catégories

NOTES AUX VISITEURS

Vous qui visiterez ce blog, vous y trouverez beaucoup de choses qui vous aident à améliorer vos connaissances en matière de vie spirituelle. Nous ne doutons pas que vous en ayez beaucoup d’autres à partager avec nous . Au cas où vous constateriez une erreur (ce qui n’est ni envisagé ni souhaité) vous êtes priés de nous le signaler. Au cas où vous n’en trouveriez aucune, votre contribution reste toujours la bienvenue.

Appelez au numéro qui vous est donné ou écrivez à l’adresse qui vous est indiquée ci-après pour plus d’informations :

Tél: +39.3774566710 ou +25779878480
e-mail: yohani.karabudiyo@gmail.com


IGISOMWA CA MBERE

Ivyo dusoma mu gitabu c’Ibikorwa vy’Abatumwa (1,15-17.20a.20b-26)

Muri irya misi, Petero ava hasi, hagati ya benewabo bari nk’ijana na mirongo ibiri bakoranye, ababawira ati: «Benewacu, iryavuzwe na Dawudi atumwe na Mutima Mweranda,riraba Yuda yarongoye abaje gufata Yezu, ryategerezwa kuranguka. Yuda yari umwe muri twebwe kandi yari yagenewe kwigisha nkatwe. Handitswe mu gitabu c’Izaburi ngo: “Uwundi n’asubire mu bubwiriza bwiwe.” Birakwiye rero ko muri  abo bantu bakurikiye Umukama Yezu hamwe natwe, kuva kw’Ibatisimu ya Yohani gushika gushika ku musi yavanwa hagati yacu, umuntu umwe yoba icabona hamwe natwe, mu vy’izuka rya Yezu.»
Abari bakoraniye aho batora babiri, ari bo Yozefu bari bataziriye Umunyakuri na Matiyasi. Hanyuma rero,  barasaba Imana bati: «Mukama, wewe uzi akari mu mitima ya bose, twereke uwo watoye muri abo babiri ngo yakire mu gikorwa c’Abatumwa ca kibanza Yuda yataye mu kumena ibanga, akagenda mu kibanza kimubereye.»
Baraheza batera ubupfindo bupfindukira Matiyasi, aca rero aja mu gitigiri c’abatumwa cumi n’umwe.

IZABURI 112 (113) 1-3, 4-6, 7-8

Icit.: Umukama yantoye ngo nshikirize abantu ijambo ryiwe.

Bantu b’Umukama, nimuninahaze Umukama,
muninahaze izina ry’Umukama!
Izina ry’Umukama nirihezagirwe
ubu no mu myaka yose!
Kuva mu buseruko gushika no mu burengero,
izina ry’Umukama nirishemezwe!

Umukama ari hejuru y’intara zose,
ubuninahazwa bwiwe buri hejuru y’amajuru.
Mbega, uwongana n’Umukama Imana yacu yova hehe,
ko mbona yurira kuvyagira mu ngoro yiwe,
akururuka kuraba
Ibiri mw’ijuru no kw’isi?

Umukama akura mu musenyi abatagira amagara,
umukene na we akamukura mu mwavu,
kugira ngo amwicarike hamwe n’abakuru,
hamwe n’abakuru b’igihugu ciwe.

INKURU NZIZA

Aleluya, aleluya.

(…?)[1]

Aleluya.

Ivyo dusoma mu Nkuru nziza ya Yezu Kristu nk’uko yashikirijwe na Yohani (15, 9-17)

Mu gihe yari mu kuva kuri iyi si ngo asbire kwa Se wiwe, Yezu yabariye abigishwa biwe ati:
«Uko Data yankunze, ni ko nanje nyene nabakunze: Nimugume mu rukundo rwanje. Nimwazigama amabwirizwa yanje, muzoguma mu rukundo rwanje, nk’uko nanje nyene nazigamye amabwirizwa ya Data nkaguma mu rukundo rwiwe. Ndababwiye ivyo, kugira ngo akanyamuneza kanje kabe muri mwebwe bwite, maze akanyamuneza kanyu kuzure.
Ng’iri ibwirizwa ryanje: nimukundane nk’uko nabakunze. Nta wushobora kurusha urukundo uwiguze abagenzi biwe. Muzoba abagenzi banje, mukoze ico mbategetse. Sinkibise abasuku, kuko umusuku atamenya ico shebuja akora; nabise abagenzi banje, kuko ivyo nabwiwe na Data vyose nabibamenyesheje. Si mwe mwantoye; yamara ni je nabatoye, nabashinze kugenda ngo mwame icamwa kandi icamwa gihoraho, kugira ngo Data abahe ico muzomusaba cose kw’izina ryanje. Ico mbategetse ni uko mwokundana.»

INSIGURO Y’IBINTU BIMWE BIMWE

[1] Mu Gitabu c’ibisomwa, nta biriko!


Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Le Symbole de Nicée-Constantinople

Πιστεύμεν εἰς ἕνα θεὸν πατέρα παντοκράτορα, ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς, ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων. καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, τον υἱὸν τοῦ θεοῦ τὸν μονογενῆ, τὸν ἐκ τοῦ πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινὸν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι’ οὗ τὰ πάντα ἐγένετο· τὸν δι’ ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, σταυρωθέντα τε ὑπὲρ ἡμῶν ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου καὶ παθόντα καὶ ταφέντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ καθεζόμενον ἐκ δεξιῶν τοῦ πατρός, καὶ πάλιν ἐρχόμενον μετὰ δόξης κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς· οὗ τῆς βασιλείας οὐκ ἔσται τέλος. Καὶ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἁγιον, τὸ κύριον, τὸ ζωοποιόν, τὸ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐκπορευόμενον, τὸ σὺν πατρὶ καὶ υἱῷ συμπροσκυνούμενον καὶ συνδοξαζόμενον, τὸ λαλῆσαν διὰ τῶν προφητῶν. Εἰς μίαν, ἁγίαν, καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν ἐκκλησίαν. ὁμολογοῦμεν ἕν βάπτισμα εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, προσδοκῶμεν ἀνάστασιν νεκρῶν καὶ ζωὴν τοῦ μέλλοντος αἰῶνος. ἀμήν.

%d blogueurs aiment cette page :